«К нам приходят не только за книгой». Библиотекари — о своей работе

27 мая 2021
Культура

Московские библиотеки стремительно меняются и развиваются, на их базе создаются современные медиа- и культурные центры. Они преображаются и внешне: несколько лет назад в городе начался проект «Точки роста», предполагающий обновление интерьеров. Меняются и библиотекари, перед которыми встают задачи, требующие новых подходов. О том, как пришли в профессию и какой ее видят, mos.ru рассказали сотрудники пяти городских библиотек.

Максим Скрынник: «К нам приходят, чтобы приобщиться к культуре»

Ведущий библиотекарь детской библиотеки № 207 имени В.В. Бианки

Раньше, когда я слышал слово «библиотека», мне представлялись книги, тишина, спокойствие. Я и представить себе не мог, как все изменилось, пока не побывал в одной из современных городских читален. Когда мне предложили стать частью команды, я сразу согласился. Мне интересно участвовать в создании выставок, концертов, творческих акций. А еще приятно понимать, что к нам приходят не только за книгой, но и чтобы приобщиться к культуре.

Сегодня я занимаю должность ведущего библиотекаря, курирую проекты «Библиолаборатория инновационной экологической работы», «Библиотечный киноклуб», «Рисуем, читая Виталия Бианки». По моей инициативе проходят многочисленные детские конкурсы, квесты, развивающие игры. Это все продолжает увлекать и меня самого. Кроме того, под моим руководством на базе библиотеки активно развивается волонтерское движение — библиоволонтеры участвуют в районных, городских и межрегиональных, эколого-просветительских, патриотических и литературных акциях.

Кстати, любовь к книжным полкам, каталогам и формулярам у меня с детства. Моя прабабушка заведовала библиотекой в Московской области, и я, будучи совсем маленьким, ходил к ней на работу — помогал расставлять книги, рассматривал картинки. И уже тогда понимал, что очень хочу стать частью этого мира.

Дмитрий Насретдинов: «Реализую творческие планы и амбиции»

Библиотекарь 1-й категории библиотеки № 214 имени Ю.А. Гагарина

По образованию я учитель русского языка и литературы. После окончания магистратуры два года преподавал ряд филологических дисциплин в одном из московских университетов, вел научно-исследовательскую деятельность, собирался поступать в аспирантуру на кафедру русской литературы XX века. Но однажды понял, что научная работа не доставляет мне удовольствия.

Подумать о работе в библиотеке мне посоветовала хорошая знакомая. Я решил, что это то место, где я смогу реализовать свои творческие планы и амбиции. Так и получилось.

Сначала я работал в детской библиотеке «Пионер» — и уже потом оказался в крупной городской библиотеке (имени Ю.А. Гагарина). Здесь я успел попробовать себя в качестве сценариста детского театра теней, экскурсовода и музыканта. Мы регулярно проводим квизы, научно-популярные лекции, активно работаем онлайн, снимаем прямые эфиры в социальных сетях, у нас проходят театральные постановки и тематические экскурсии по Москве.

Кроме того, моя работа прекрасно соотносится с моей большой страстью — русской литературой. Я могу часами рассуждать о поэзии Сергея Есенина, прозе Михаила Шолохова, Федора Достоевского и других авторов, мне нравится делиться знаниями с людьми.

Анастасия Гурцкая: «Наши обязанности сегодня гораздо шире»

Библиотекарь в библиотеке № 179

Библиотекарь сегодня — не только человек, который просто выдает книжки. Его обязанности гораздо шире. Наша библиотека небольшая, нас, сотрудников, всего несколько человек, и каждый вникает абсолютно во все рабочие процессы, занимается организацией мероприятий и многим другим. Ответственность большая, и удовольствие тоже — мне нравится общаться с посетителями, помогать им.

Я всегда знала и видела, что библиотеки — это место, где кипит жизнь, происходит что-то интересное. Мое плотное знакомство с библиотекой № 179 началось с поиска площадки, где я могла бы вести курсы литературного мастерства — у меня есть филологическое образование. Я познакомилась с заведующей, и она сказала, что они как раз ищут такого человека. Так здесь появились два моих проекта — «Литературная мастерская» и «Сказочная мастерская».

На занятиях дети 6–11 лет учатся раскрывать творческий потенциал — сочиняют, рассказывают, создают сценарии. Разница между проектами только в возрастной категории (ребята помладше ходят в «Сказочную мастерскую»). Раньше, еще до библиотеки, я работала райтером, пишущим редактором. И, конечно, сейчас это здорово помогает мне вести занятия.

Галина Чередник: «В библиотеке — вдохновляющая атмосфера»

Ведущий библиотекарь отдела мемориальной работы библиотеки-читальни имени А.С. Пушкина

Библиотека всегда была частью моей жизни. Все детство я провела в читальне своего района, и повзрослев, не потеряла интерес к книгам. В студенчестве я провела немало времени в читальных залах. Но мысль стать библиотекарем пришла ко мне не сразу.

В 2009 году я ушла с работы и плохо понимала, чем хочу заниматься дальше. Впервые за долгое время я зашла в гости в ту самую районную библиотеку, где брала книги ребенком, — и неожиданно для себя осталась там работать на восемь лет. За это время я освоила работу консультанта в интернет-зале, разработала учебную программу и начала вести кружок компьютерной грамотности. Потом работала в читальном зале, отвечала за многочисленные проекты и мероприятия.

В 2018-м я пришла в Центральную городскую детскую библиотеку имени А.П. Гайдара, где освоила профессии комплектатора и каталогизатора и стала настоящим библиотечным фондовиком. Здесь я вновь убедилась, что библиотекарь — очень разносторонняя, сложная, интересная и востребованная специальность.

Новый этап моей жизни — в одной из старейших читален Москвы, библиотеке-читальне имени А.С. Пушкина, — начался в этом году. Большинство людей, когда слышат о библиотеках, представляют тихие залы, старинные книги, скрипящие половицы, исторические интерьеры. В нашем случае это действительно так — библиотека находится в здании — памятнике архитектуры, городской усадьбе XVIII века, имеет очень богатую историю (первой попечительницей была Мария Александровна Пушкина, дочь великого поэта). Это все создает «безумно вдохновляющую» атмосферу, как часто говорят посетители. Я полностью разделяю их мнение.

Государственное бюджетное учреждение культуры г. Москвы «Библиотека-читальня им. А.С. Пушкина»

Ида Качура: «Увлечения помогают в работе»

Библиотекарь детской библиотеки № 178 — культурного центра имени А.Л. Барто

Время работы в библиотеке летит стремительно. Уже три года я занимаюсь разработкой и организацией культурно-досуговых программ в детской библиотеке № 178 — культурном центре имени А.Л. Барто. Сюда мне посоветовала пойти работать однокурсница, с которой мы учимся на библиотечно-информационном факультете Московского государственного института культуры. Я студентка заочного отделения, поэтому работа обучению не мешает, а по специальности — даже приветствуется.

До этого мое представление о работе в библиотеке ограничивалось читательским опытом и теоретическими познаниями. Особенно хорошо мне были знакомы нотно-музыкальные отделы некоторых столичных библиотек — я давно занимаюсь музыкой. Кстати, сегодня городские читальни могут предложить музыкантам не только ноты — во многих из них есть, например, залы звукозаписи.

Все, чем я увлекаюсь или профессионально занимаюсь — музыка, веб-разработка, фото- и видеосъемка, монтаж, — помогает и постоянно пригождается мне в работе. Например, сейчас я готовлюсь к интенсиву «Digital Team в фантастических мирах». Дети под моим руководством разработают проектную страницу о книгах с мультимедийным наполнением.

Фото: mos.ru
Источник: mos.ru

Поделиться
SUP-карнавал

SUP-карнавал

МОСТЫ

Тайны Живописного моста

Ближайшие события

«Подвиг армии» в Музее Победы

2 января31 декабря

«Новые сказки» во Всероссийском музее декоративного искусства

6 сентября20 ноября


Оставаясь на сайте «Московских сезонов», вы соглашаетесь на использование файлов сookie на вашем устройстве. Они обеспечивают эффективную работу сайта и помогают нам делиться с вами наиболее интересной и актуальной для вас информацией. Вы можете изменить настройки сookie или отключить их в любое время. Подробнее о файлах cookie.
Accept ccokies