История буквы Ё.
Звук, который стала обозначать буква Ё, начал формироваться в XII веке. Но многие столетия произношение буквы никак не фиксировалось в письме. В церковнославянском языке, на котором каждый день читаются православные молитвы и служатся службы, буквы Ё никогда не было и теперь нет — верующие произносят «Да святится имя Твое́, да прии́дет Царствие Твое́». В середине XVIII века в русском языке для них было введено обозначение в виде букв IO под общей крышечкой, но оно оказалось громоздким и применялось редко. Использовались и другие обозначения: О, ЬО, ЇÔ, IÓ, ИО.
29 ноября 1783 г. в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Дашковой состоялось заседание. Обсуждался проект полного толкового словаря, изданного впоследствии в 6 томах. Академики уже было собирались расходиться по домам, когда княгиня Дашкова спросила у присутствующих, сможет ли кто-нибудь написать слово «ёлка». Академики решили, что княгиня шутит, но та, написав слово «іолка», спросила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?» Екатерина Романовна предложила использовать новую букву Ё «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож…». Доводы Дашковой показались убедительными, целесообразность введения новой буквы было предложено оценить члену Академии наук митрополиту Гавриилу. 18 ноября 1783 г. буква Ё получила официальное признание, хотя в печати она впервые была употреблена только в 1795 г. Первое печатное издание, в котором встречается буква Ё, — книга Ивана Дмитриева «И мои безделки». Первым словом, отпечатанным с буквой Ё, было «всё». Затем следовали «огонёкъ», «пенёкъ», «безсмёртна», «василёчикъ».
История буквы Ё.
Звук, который стала обозначать буква Ё, начал формироваться в XII веке. Но многие столетия произношение буквы никак не фиксировалось в письме. В церковнославянском языке, на котором каждый день читаются православные молитвы и служатся службы, буквы Ё никогда не было и теперь нет — верующие произносят «Да святится имя Твое́, да прии́дет Царствие Твое́». В середине XVIII века в русском языке для них было введено обозначение в виде букв IO под общей крышечкой, но оно оказалось громоздким и применялось редко. Использовались и другие обозначения: О, ЬО, ЇÔ, IÓ, ИО.
29 ноября 1783 г. в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Дашковой состоялось заседание. Обсуждался проект полного толкового словаря, изданного впоследствии в 6 томах. Академики уже было собирались расходиться по домам, когда княгиня Дашкова спросила у присутствующих, сможет ли кто-нибудь написать слово «ёлка». Академики решили, что княгиня шутит, но та, написав слово «іолка», спросила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?» Екатерина Романовна предложила использовать новую букву Ё «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож…». Доводы Дашковой показались убедительными, целесообразность введения новой буквы было предложено оценить члену Академии наук митрополиту Гавриилу. 18 ноября 1783 г. буква Ё получила официальное признание, хотя в печати она впервые была употреблена только в 1795 г. Первое печатное издание, в котором встречается буква Ё, — книга Ивана Дмитриева «И мои безделки». Первым словом, отпечатанным с буквой Ё, было «всё». Затем следовали «огонёкъ», «пенёкъ», «безсмёртна», «василёчикъ».
Бесплатно
«Московская A Cappella». Победители 2024
SUP-карнавал